{"id":358073,"date":"2023-12-23T09:22:56","date_gmt":"2023-12-23T09:22:56","guid":{"rendered":"https:\/\/redfilosofia.es\/atheneblog\/?p=358073"},"modified":"2023-12-23T09:22:56","modified_gmt":"2023-12-23T09:22:56","slug":"flora-tristan","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/redfilosofia.es\/atheneblog\/2023\/12\/23\/flora-tristan\/","title":{"rendered":"Flora Trist\u00e1n"},"content":{"rendered":"\n<figure class=\"wp-block-image size-full is-resized\"><a href=\"https:\/\/redfilosofia.es\/atheneblog\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2023\/12\/dsfd.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"700\" height=\"396\" src=\"https:\/\/redfilosofia.es\/atheneblog\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2023\/12\/dsfd.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-358075\" style=\"width:518px;height:auto\" srcset=\"https:\/\/redfilosofia.es\/atheneblog\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2023\/12\/dsfd.jpg 700w, https:\/\/redfilosofia.es\/atheneblog\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2023\/12\/dsfd-300x170.jpg 300w, https:\/\/redfilosofia.es\/atheneblog\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2023\/12\/dsfd-624x353.jpg 624w\" sizes=\"auto, (max-width: 700px) 100vw, 700px\" \/><\/a><\/figure>\n\n\n\n<h1 class=\"wp-block-heading\">Flora Trist\u00e1n: la fil\u00f3sofa que viaja hacia la revoluci\u00f3n<\/h1>\n\n\n\n<p>La adversidad fue una constante en su vida. La fil\u00f3sofa francoperuana vivi\u00f3 una \u00e9poca de convulsi\u00f3n social, agotamiento del poder colonial del Estado franc\u00e9s y emergencia del capitalismo. Se enfrent\u00f3 a la subordinaci\u00f3n de la mujer y de los trabajadores, poniendo las bases de lo que posteriormente fueron el feminismo socialista y el socialismo ut\u00f3pico.<\/p>\n\n\n\n<p><div class=\"site grid-container container hfeed\" id=\"page\"><div class=\"site-content\" id=\"content\"><div class=\"ultp-builder-container\"><div class=\"ultp-builder-wrap\"><div class=\"gb-grid-wrapper gb-grid-wrapper-aa45e9fc\"><div class=\"gb-grid-column gb-grid-column-a85cf397\"><div class=\"gb-container gb-container-a85cf397\"><div class=\"entry-content wp-block-post-content is-layout-flow\"><strong><a href=\"https:\/\/filco.es\/historias-lucha-contra-la-violencia-de-genero\/\">La violencia patriarcal<\/a>, la persecuci\u00f3n pol\u00edtica, la pobreza y la miseria acosaron la vida de Flora Trist\u00e1n (1803-1844).<\/strong>  Desheredada por su familia, perseguida por su marido y sometida al  doble yugo del patriarcado y el capitalismo, Trist\u00e1n convirti\u00f3 el dolor  de su vida en impulso para transformar el mundo. Un impulso que plasm\u00f3  en sus libros y su actividad pol\u00edtica y que servir\u00eda de inspiraci\u00f3n para  el pensamiento posterior. <p><strong>La opresi\u00f3n de la mujer, la emancipaci\u00f3n de la clase obrera y  el internacionalismo proletario fueron algunos de los temas clave que  abord\u00f3 en su obra. <\/strong>Plante\u00f3, antes de la publicaci\u00f3n de <em>El manifiesto comunista<\/em>  de Marx y Engels, la necesidad de la uni\u00f3n entre los trabajadores  contra el capitalismo, y dedic\u00f3 los \u00faltimos a\u00f1os de su vida a organizar a  la clase trabajadora francesa. <\/p><h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"Una_juventud_de_padecimiento_y_violencia\"><strong>Una juventud atravesada por el padecimiento y la pobreza<\/strong><\/h2><p><strong>La vida de Flora Trist\u00e1n fue corta pero intensa<\/strong>.  Nacida en Par\u00eds, Trist\u00e1n era hija de un criollo peruano llamado Mariano  Trist\u00e1n y Moscoso y de una mujer francesa, de nombre Anne-Pierre  Laisnay, que proven\u00eda de una familia burguesa exiliada en Espa\u00f1a tras la  Revoluci\u00f3n francesa de 1789. <strong>Los primeros a\u00f1os de su vida fueron de prosperidad econ\u00f3mica gracias a la fortuna de su padre. <\/strong>Mariano  Trist\u00e1n y Moscoso era un noble peruano, coronel del Reino de Espa\u00f1a y  representante en Par\u00eds de la Corona espa\u00f1ola. Por este motivo, por la  casa de Trist\u00e1n pasaban figuras pol\u00edticas del m\u00e1s alto rango. <strong>El matrimonio de sus padres era religioso, pero no ten\u00eda validez legal. <\/strong>Por  ese motivo, la familia fue desheredada cuando muere el padre de Flora  Trist\u00e1n en 1808. A ojos de la ley, la joven era considerada como hija  natural no leg\u00edtima. Una lacra que la acompa\u00f1\u00f3 toda su vida y que esto,  su condici\u00f3n social, fue el motivo por el cual, cuando se enamor\u00f3 de un  chico, sus padres no la aceptaron.. <strong>En el momento de morir su padre, la prosperidad se convierte  en padecimientos econ\u00f3micos y la familia pasa a depender del hermano de  su madre. <\/strong>La familia se traslada a un barrio obrero de Par\u00eds  donde conoce la miseria de primera mano. Esta primera experiencia con la  pobreza marcar\u00e1 de por vida la sensibilidad de la joven. <\/p><blockquote class=\"wp-block-quote\"> <p>El matrimonio de los padres de Flora Trist\u00e1n no ten\u00eda validez legal,  motivo por el cual fue desheredada cuando muere su padre. La familia se  traslada a un barrio obrero de Par\u00eds donde conoce la miseria de primera  mano<\/p> <\/blockquote><p><strong>La herencia familiar pasa a manos del hermano de Mariano Trist\u00e1n: Juan P\u00edo Trist\u00e1n y Moscoso.<\/strong>  El t\u00edo de la ni\u00f1a era un militar peruano perteneciente a la oligarqu\u00eda  gobernante en la regi\u00f3n que lleg\u00f3 a ser virrey de Per\u00fa, siendo el \u00faltimo  representante de Espa\u00f1a en la colonia. <strong>Con 17 a\u00f1os, Flora Trist\u00e1n comienza a trabajar como obrera en  un taller de litograf\u00eda dirigido por un hombre llamado Andr\u00e9 Chazal.<\/strong>  Este hombre la perseguir\u00e1 en todos los sentidos durante el resto de su  vida. En 1821, antes de cumplir 18 a\u00f1os, es obligada por su madre a  contraer matrimonio con Chazal. <strong>Con el matrimonio, su madre pretend\u00eda que la familia saliera de las condiciones de miseria. <\/strong>Sin embargo, para la joven, el matrimonio es percibido como una condena. En su libro de 1838 <em>Reflexiones de una paria<\/em>, se refiere as\u00ed a este episodio: <\/p><p class=\"pl-5\"><em>\u00abMi madre me oblig\u00f3 a casarme con un hombre al que  yo no pod\u00eda ni amar ni apreciar. A esa uni\u00f3n debo todos mis males; pero  como despu\u00e9s mi madre no dej\u00f3 de manifestarme su m\u00e1s vivo pesar, la  perdon\u00e9\u00bb. <\/em><\/p><div class=\"wp-block-image\"> <strong>El matrimonio estuvo marcado por la violencia por parte de Chazal.<\/strong>  Durante los primeros a\u00f1os de matrimonio, comenzaron las agresiones por  parte de su marido, que la maltrataba f\u00edsica y emocionalmente.<\/div><p><strong>Antes de cumplir los 19 a\u00f1os, naci\u00f3 su primer hijo, Alexandre.<\/strong>  Su embarazo transcurri\u00f3, seg\u00fan narr\u00f3 m\u00e1s tarde, en una profunda  depresi\u00f3n que solo pod\u00eda combatir a trav\u00e9s de la lectura. En ella  encontr\u00f3 una cierta liberaci\u00f3n y un lugar de refugio frente a la  violencia sufrida. <strong>Hasta 1825 tiene dos hijos m\u00e1s: Ernesto y Alina.<\/strong>  Durante su tercer embarazo \u00absolo desea una cosa: escapar del hombre que  tiene poder absoluto sobre ella\u00bb, seg\u00fan cuenta su bi\u00f3grafa Evelyne  Bloch-Dano<strong><sup>1<\/sup><\/strong>. Flora Trist\u00e1n decide huir con  sus hijos y separarse as\u00ed de su marido, el cual le obliga incluso a  prostituirse. En este momento, la joven tiene 22 a\u00f1os. <strong>Desde el a\u00f1o 1826, Flora Trist\u00e1n consigue trabajo como \u00abse\u00f1orita de compa\u00f1\u00eda\u00bb y en el servicio dom\u00e9stico. <\/strong>Durante  este periodo, sus hijos quedan al cargo de su abuela. Pocos a\u00f1os m\u00e1s  tarde, la joven recibir\u00e1 un duro golpe con la muerte de su hijo mayor,  Alexandre, que ten\u00eda solo 8 a\u00f1os. <strong>El marido de Flora Trist\u00e1n vuelve a su vida en 1832. <\/strong>Comienza  un pleito judicial por la custodia de sus hijos y logra hacerse con la  de su hijo var\u00f3n, Ernest, mientras Aline se queda con su madre, llegando  a acompa\u00f1arla en alguno de sus viajes.  <strong>Pese a que el pleito pone punto y final a la relaci\u00f3n entre ambos, Trist\u00e1n decide alejarse de \u00e9l, <\/strong>marcharse  de Par\u00eds y comenzar una vida errante como \u00abparia\u00bb, condici\u00f3n que  reclama para s\u00ed el resto de su vida. Comienza as\u00ed un momento para ella  como mujer que viaja sola por el mundo. <strong>Tal y como se\u00f1ala la historiadora Josefina Mart\u00ednez en <em>Revolucionarias<\/em>, <\/strong>un libro que recopila la vida y obra de autoras como Louise Michel, Eleanor Marx, <a href=\"https:\/\/filco.es\/10-libros-filosofia-feminista\/\">Clara Zetkin, Angela Davis<\/a>  o la propia Trist\u00e1n, \u00abuna fuerte pulsi\u00f3n por la libertad la llev\u00f3 a  atravesar oc\u00e9anos, cruzar los Andes, compartir tertulias con socialistas  ut\u00f3picos y dedicar los \u00faltimos a\u00f1os de su vida a la organizaci\u00f3n de la  clase trabajadora en Francia\u00bb. <\/p><blockquote class=\"wp-block-quote\"> <p>Tras un pleito que pone punto y final a la relaci\u00f3n entre Flora  Trist\u00e1n y Andr\u00e9 Chazal, ella decide marcharse de Par\u00eds y comenzar una  vida errante como \u00abparia\u00bb, condici\u00f3n que reclama para s\u00ed el resto de su  vida<\/p> <strong>Los primeros viajes de Flora Trist\u00e1n<\/strong><\/blockquote><p><strong>En 1833, Flora Trist\u00e1n se embarca rumbo a Per\u00fa, en un nav\u00edo en el que va rodeada de hombres. <\/strong>La  joven en este viaje va en b\u00fasqueda de su identidad, como escribe  Mart\u00ednez: \u00abFlora espera encontrar en su familia americana \u2014que forma  parte de la oligarqu\u00eda peruana\u2014 el reconocimiento y el dinero que no  tiene en Par\u00eds\u00bb. <\/p><div class=\"wp-block-image\"> <strong>Se trataba de un trayecto de cinco meses de viaje a trav\u00e9s  del Atl\u00e1ntico en el que la escritora trata de reclamar un dinero con el  que se acabar\u00edan sus padecimientos econ\u00f3micos. <\/strong>La estancia en Per\u00fa, que dur\u00f3 veinte meses, servir\u00eda de inspiraci\u00f3n para el libro <em>Peregrinaciones de una paria<\/em>, publicado en 1838. <\/div><p><strong>Aunque nunca antes hab\u00eda pisado territorio peruano, el viaje era para la joven escritora una especie de regreso al hogar. <\/strong>Escribe  m\u00e1s tarde: \u00abNac\u00ed en Francia, pero soy del pa\u00eds de mi padre\u00bb. Por este  motivo, ha sido considerada una de las primeras escritoras  latinoamericanas y peruanas en particular que ofrece una mirada cr\u00edtica  de la sociedad europea, que hasta entonces se consideraba un contexto de  libertad y prosperidad.<strong>Su paso por Per\u00fa le permite conocer otro tipo de pobreza, que la conmocionar\u00e1. <\/strong>El  pa\u00eds acaba de salir del yugo del colonialismo espa\u00f1ol, pero contin\u00faa  con un r\u00e9gimen que somete a la esclavitud a una parte de la poblaci\u00f3n. <strong>Con su t\u00edo, vivi\u00f3 entre la oligarqu\u00eda reaccionaria que gobernaba el pa\u00eds: <\/strong>los  criollos blancos de origen espa\u00f1ol que manten\u00edan sometida a la  poblaci\u00f3n ind\u00edgena, negra o mestiza, la cual constitu\u00eda m\u00e1s de la mitad  de la poblaci\u00f3n. Le impacta particularmente la situaci\u00f3n de las mujeres  esclavas que, por ejemplo, se ven obligadas a dejar morir a sus hijos  retir\u00e1ndoles la leche materna.<strong>En la ciudad de Arequipa comenz\u00f3 un proceso para reclamar su herencia paterna.<\/strong>  Este proceso, tal y como escribir\u00e1 m\u00e1s tarde, fue muy duro para ella y  la llev\u00f3 a otro periodo depresivo en el que lleg\u00f3 a plantearse la  posibilidad de suicidarse. Finalmente, logra que su t\u00edo le conceda una  pensi\u00f3n mensual, aunque no su herencia completa. <strong>En este periodo, Flora Trist\u00e1n comienza su labor  period\u00edstica, registrando todo lo que ve en el viaje y volviendo a  Europa como reportera. <\/strong>Reportera porque documenta el mundo  desde fuera, desde su condici\u00f3n de \u00abparia\u00bb. Flora Trist\u00e1n ha pasado ya  mucho tiempo en los m\u00e1rgenes como para saber que ni la ley ni los  hombres van a permitirle integrarse exitosamente en la sociedad. Escribe  que la mujer separada \u00abno es, en esta sociedad que se vanagloria de su  civilizaci\u00f3n, sino una desgraciada paria a la que se cree hacer un favor  cuando no se la insulta\u00bb. <\/p><blockquote class=\"wp-block-quote\"> <p>En Per\u00fa comienza un proceso muy duro para reclamar su herencia  paterna, que la lleva a otro periodo depresivo en el que llega a  plantearse la posibilidad de suicidarse. Finalmente, logra que su t\u00edo le  conceda una pensi\u00f3n mensual, aunque no su herencia completa<\/p> <strong>Regreso a Europa<\/strong><\/blockquote><p><strong>En 1835, Trist\u00e1n regresa a Francia, m\u00e1s adulta y con convencimiento pol\u00edtico. <\/strong>Comienza  a escribir sobre las leyes represivas, la situaci\u00f3n de las mujeres y el  socialismo. Lleva a\u00f1os carte\u00e1ndose con intelectuales como Fourier, el  socialista ut\u00f3pico. <strong>Es muy cr\u00edtica con las leyes y c\u00f3digos de su tiempo, que impon\u00edan a las mujeres casadas el estatuto de menores de edad, <\/strong>someti\u00e9ndolas  a la autoridad de sus maridos. El adulterio es perseguido y la  violaci\u00f3n en el lecho conyugal, obligada, tal y como se\u00f1alan Ana de  Miguel y Rosal\u00eda Romero en el estudio introductorio de su antolog\u00eda, <em>Flora Trist\u00e1n: feminismo y socialismo<\/em>. <strong>En 1838 publica <em>Peregrinaciones de una paria<\/em>. <\/strong>En  este libro empieza a desarrollar su visi\u00f3n feminista y realiza una  cr\u00edtica a la oligarqu\u00eda criolla peruana y sus tradiciones, motivo por el  cual se produjeron quemas de su libro en las ciudades de Lima y  Arequipa. Tambi\u00e9n por ello, su t\u00edo le retir\u00f3 la renta que hab\u00eda  negociado con ella. <strong>Durante estos a\u00f1os, vuelve a hacer frente a la persecuci\u00f3n de Andr\u00e9 Chazal. <\/strong>El  hombre trata de violar a su hija Aline y de asesinar a Flora Trist\u00e1n en  1838, dispar\u00e1ndola en plena calle tras meses de planificar el crimen  espiando a la joven desde un bar en frente de su casa. <strong>En el juicio se citaron pasajes de su libro <em>Peregrinaciones de una paria<\/em> para tratar de acusarla de inmoralidad. <\/strong>Finalmente,  consigui\u00f3 la separaci\u00f3n legal de su marido y el intento de asesinato la  hace cobrar cierta notoriedad en prensa, dando m\u00e1s visibilidad a sus  escritos. Chazal termina siendo condenado a trabajos forzosos. Flora  Trist\u00e1n escribe en este momento: \u00abPor fin soy libre\u00bb. <\/p><blockquote class=\"wp-block-quote\"> <p>En 1838 publica <em>Peregrinaciones de una paria<\/em>. En este libro  empieza a desarrollar su visi\u00f3n feminista y realiza una cr\u00edtica a la  oligarqu\u00eda criolla peruana y sus tradiciones, motivo por el cual se  produjeron quemas de su libro en las ciudades de Lima y Arequipa<\/p> <strong>Su visi\u00f3n del capitalismo y el anticipo de la revoluci\u00f3n<\/strong><\/blockquote><p><strong>Como \u00abreportera de la miseria\u00bb abog\u00f3 por la abolici\u00f3n de la esclavitud y el trabajo infrahumano <\/strong>que  realizaban sobre todo mujeres y ni\u00f1os en las f\u00e1bricas. Opinaba que esta  explotaci\u00f3n pod\u00eda llegar a ser peor que la esclavitud. <strong>Ya en su juventud hab\u00eda conocido la extrema pobreza y el drama humano que se viv\u00eda en Par\u00eds. <\/strong>Como  cuentan Romero y de Miguel, hasta 1820 el \u00edndice de mortalidad infantil  era de m\u00e1s del 30%. Muchas de las muertes se produc\u00edan en el trabajo,  al que los ni\u00f1os eran sometidos desde peque\u00f1os. <strong>En 1939, Flora Trist\u00e1n viaja a Londres, viaje que inspirar\u00eda su libro de 1840, <em>Paseos por Londres<\/em>.<\/strong>  Antes de este viaje, la escritora hab\u00eda viajado varias veces entre 1826  y 1831 en su tiempo de dama de compa\u00f1\u00eda de una familia inglesa y al  regreso de su viaje a Per\u00fa en 1834. <strong>En Inglaterra, le impacta la situaci\u00f3n social y la  desigualdad entre la vida de las \u00e9lites econ\u00f3micas y la miseria de la  clase trabajadora.<\/strong> Este viaje termina de afianzar su compromiso  pol\u00edtico y su visi\u00f3n transformadora de la realidad, que tambi\u00e9n plasm\u00f3  en su libro <em>La uni\u00f3n obrera<\/em>, publicado en 1843. Desde su vuelta  de Inglaterra, en 1939, se dedicar\u00eda casi en exclusiva a la  organizaci\u00f3n del proletariado franc\u00e9s. <\/p><blockquote class=\"wp-block-quote\"> <p>Como \u00abreportera de la miseria\u00bb abog\u00f3 por la abolici\u00f3n de la  esclavitud y el trabajo infrahumano que realizaban sobre todo mujeres y  ni\u00f1os en las f\u00e1bricas. Opinaba que esta explotaci\u00f3n pod\u00eda llegar a ser  peor que la esclavitud<\/p> <\/blockquote><p><strong>En <em>La uni\u00f3n obrera<\/em>, Flora Trist\u00e1n ya no solo documenta la miseria como una periodista, sino que hace una propuesta pol\u00edtica. <\/strong>En  este libro, aboga por la solidaridad entre los trabajadores y su uni\u00f3n  en la lucha contra el sistema que los oprime. Se\u00f1ala, adem\u00e1s, que la  emancipaci\u00f3n de la clase trabajadora va necesariamente de la mano de la  emancipaci\u00f3n de la mujer. <strong>Acu\u00f1a la famosa consigna \u00abProletarios del mundo, un\u00edos\u00bb, <\/strong>que recoger\u00e1n Marx y Engels en <em>El manifiesto comunista<\/em> y que resume el esp\u00edritu internacionalista del pensamiento comunista. Adem\u00e1s, en el libro de <em>La sagrada familia<\/em> de estos dos autores se la defender\u00e1 expl\u00edcitamente como feminista comunista.<strong>Tras la publicaci\u00f3n de esta obra, comienza una gira por  Francia para dar a conocer su pensamiento y se imprimen decenas de miles  de copias de su libro. <\/strong>Recorre m\u00e1s de veinte ciudades, participa en todo tipo de actos y entra en contacto con los trabajadores. <strong>A partir de septiembre de 1844 se ve obligada a guardar cama, v\u00edctima del cansancio.<\/strong>  Es diagnosticada de tifus y el 14 de noviembre de 1844, con 41 a\u00f1os,  muere rodeada de amigas y admiradores. Los trabajadores con los que  discuti\u00f3 los meses previos le construyeron un monumento. <strong>Pese a no vivir los grandes eventos de la lucha de clases del  siglo, como la revoluci\u00f3n de 1848 o la Comuna de Par\u00eds, su pensamiento  fue un verdadero viaje hacia la revoluci\u00f3n,<\/strong> y anticip\u00f3 el  pensamiento emancipatorio posterior. Desde su muerte, son cientos las  agrupaciones, locales e instituciones socialistas de todo tipo y por  todo el mundo que llevan su nombre y recuerdan su legado. <strong>En las notas que escribi\u00f3 en mitad de su gira por Francia se puede leer algo que es casi una premonici\u00f3n:<\/strong><\/p><p class=\"pl-5\"><em><strong> <\/strong>\u00ab\u00a1Oh! Qu\u00e9 desdichado es el que  nace, vive y muere en la misma situaci\u00f3n y posici\u00f3n. Desde esta  perspectiva yo soy muy privilegiada. \u00a1Qu\u00e9 vida fue jam\u00e1s tan variada  como la m\u00eda! Adem\u00e1s, en estos 40 a\u00f1os, \u00a1cu\u00e1ntos siglos he vivido!\u00bb. <\/em><\/p><p><strong>Doscientos a\u00f1os m\u00e1s tarde, Flora Trist\u00e1n sigue viviendo en el coraz\u00f3n de cada socialista. <\/strong><\/p><blockquote class=\"wp-block-quote\"> <p>En las notas de Flora Trist\u00e1n se puede leer: \u00ab\u00a1Oh! Qu\u00e9 desdichado es  el que nace, vive y muere en la misma situaci\u00f3n y posici\u00f3n. Desde esta  perspectiva yo soy muy privilegiada. \u00a1Qu\u00e9 vida fue jam\u00e1s tan variada  como la m\u00eda! Adem\u00e1s, en estos 40 a\u00f1os, \u00a1cu\u00e1ntos siglos he vivido!\u00bb<\/p> <strong>Su legado como feminista<\/strong><\/blockquote><p><strong>Sin duda, su pensamiento como precursora del feminismo moderno es lo que m\u00e1s populariza a Flora Trist\u00e1n. <\/strong>La  fil\u00f3sofa se conmov\u00eda con la realidad que ve\u00eda y era capaz de empatizar  con los m\u00e1s pobres entre los pobres. Hizo mucho hincapi\u00e9 en la denuncia  de la pobreza, la desigualdad, la violencia en los prost\u00edbulos, la  situaci\u00f3n en las prisiones y la subordinaci\u00f3n de las mujeres. <strong>La revoluci\u00f3n democr\u00e1tica de 1789 hab\u00eda sido un hito en la consecuci\u00f3n de derechos, pero era insuficiente. <\/strong>No  solo le hab\u00eda abierto la puerta a un r\u00e9gimen de explotaci\u00f3n que  continuaba subordinando a grandes mayor\u00edas sociales a la subalternidad y  la miseria, sino que incluso dentro de las clases menos precarias, la  mujer era consideraba una ciudadana de segunda.<strong>Las continuas agresiones a las que la somet\u00eda su marido eran amparadas por una legalidad que Trist\u00e1n no dej\u00f3 de criticar. <\/strong>El  C\u00f3digo napole\u00f3nico de 1804 establec\u00eda para las mujeres un r\u00e9gimen de  absoluta subordinaci\u00f3n seg\u00fan el cual las mujeres casadas no pod\u00edan  firmar documentos, su palabra no era legalmente consideraba, perd\u00edan su  apellido y deb\u00edan obediencia a sus maridos.<strong>Las mujeres no pod\u00edan defenderse en los tribunales sin la  firma de su c\u00f3nyuge y, a partir de 1810, el adulterio fue considerado  como un delito con el que se persegu\u00eda especialmente a la mujer, <\/strong>que  le deb\u00eda un \u00abdeber conyugal\u00bb al marido en forma de obediencia. El  divorcio hab\u00eda sido prohibido en 1816 y las violaciones dentro del seno  de un matrimonio eran permitidas, siendo imposible escapar a la  violencia del marido. <\/p><blockquote class=\"wp-block-quote\"> <p>La revoluci\u00f3n de 1789 era insuficiente. Le hab\u00eda abierto la puerta a  un r\u00e9gimen de explotaci\u00f3n que continuaba subordinando a grandes mayor\u00edas  a la subalternidad y la miseria y dentro de las clases menos precarias,  la mujer era consideraba una ciudadana de segunda<\/p> <\/blockquote><p><strong>Flora Trist\u00e1n habl\u00f3, como lo hicieron los ilustrados, del papel de la educaci\u00f3n en la configuraci\u00f3n de los ciudadanos. <\/strong>Para  ella, si las mujeres pudieran acceder a la educaci\u00f3n, se acabar\u00eda una  parte importante de su subyugaci\u00f3n (y aqu\u00ed ataca directamente a <a href=\"https:\/\/encyclopaedia.herdereditorial.com\/wiki\/Autor:Rousseau,_Jean-Jacques\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Rousseau,<\/a>  para el cual las mujeres deb\u00edan ser educadas solo como madres y  personas sumisas). Pero al mismo tiempo, advierte que es esencial atacar  al orden capitalista para que las mujeres se emancipen. Por esto, es  una fil\u00f3sofa de transici\u00f3n entre el feminismo ilustrado y el feminismo  de clase. <strong>En <em>La uni\u00f3n obrera<\/em> habl\u00f3 sobre \u00ablos \u00faltimos esclavos que todav\u00eda quedan en la sociedad francesa\u00bb, las mujeres. <\/strong>Las \u00abproletarias de los proletarios\u00bb que deben emanciparse para que los valores de la revoluci\u00f3n est\u00e9n cumplidos. <strong>Referencias1<\/strong> Cita extra\u00edda de Mart\u00ednez, J., (2018). <em>Revolucionarias. <\/em>Lengua de Trapo. Un extracto est\u00e1 disponible en la <a href=\"https:\/\/ctxt.es\/es\/20170809\/Culturas\/14299\/Flora-Tristan-ctxtsocialismo-feminismo.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener nofollow\">revista CTXT<\/a>. <\/p><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p>Fuente:  https:\/\/filco.es\/flora-tristan-viaje-a-la-revolucion\/<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Flora Trist\u00e1n: la fil\u00f3sofa que viaja hacia la revoluci\u00f3n La adversidad fue una constante en su vida. La fil\u00f3sofa francoperuana vivi\u00f3 una \u00e9poca de convulsi\u00f3n social, agotamiento del poder colonial del Estado franc\u00e9s y emergencia del capitalismo. Se enfrent\u00f3 a la subordinaci\u00f3n de la mujer y de los trabajadores, poniendo las bases de lo que [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":10,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"gallery","meta":{"_bbp_topic_count":0,"_bbp_reply_count":0,"_bbp_total_topic_count":0,"_bbp_total_reply_count":0,"_bbp_voice_count":0,"_bbp_anonymous_reply_count":0,"_bbp_topic_count_hidden":0,"_bbp_reply_count_hidden":0,"_bbp_forum_subforum_count":0,"jetpack_post_was_ever_published":false,"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-358073","post","type-post","status-publish","format-gallery","hentry","category-members","post_format-post-format-gallery"],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p5OYFZ-1v9n","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/redfilosofia.es\/atheneblog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/358073","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/redfilosofia.es\/atheneblog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/redfilosofia.es\/atheneblog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/redfilosofia.es\/atheneblog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/10"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/redfilosofia.es\/atheneblog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=358073"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/redfilosofia.es\/atheneblog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/358073\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":358076,"href":"https:\/\/redfilosofia.es\/atheneblog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/358073\/revisions\/358076"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/redfilosofia.es\/atheneblog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=358073"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/redfilosofia.es\/atheneblog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=358073"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/redfilosofia.es\/atheneblog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=358073"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}